ทางผ่าน (Passenger) – PURE | 지나가는 길 – 태국 음악 한국어 번

สุดท้ายเธอก็มาทิ้งฉันไป
결국 떠나버렸어

มันเหมือนไม่มีความหมาย กับเธออีกต่อไป
이제 아무런 의미도 없는 것 같아

เธอทำให้ฉันตายใจ เธอทำให้ฉันไว้ใจ
안심하게 하고, 믿게 만들었는데

กับเธอ แค่ไหน
그렇게 많이 믿었는데

ก็เพราะว่าเธอมีเขาเข้ามา
그건 그 사람이 들어왔기 때문이야

ที่เข้ามาเปลี่ยนชีวิตของเธอกับฉัน
그 사람이 모든 것을 바꾸었기 때문이야

สุดท้ายคือต้องยอมปล่อย
결국 놓아줄 수밖에 없어

ปล่อยเธอโดยที่ยังรักเธอ อยู่ทั้งใจ
여전히 사랑하면서도

มันเจ็บจนต้องร้องไห้ เพราะหัวใจแบกรับไม่ไหว
너무 아파서 울고 말았어, 마음이 더 이상 견딜 수가 없어서

สิ่งเดียวที่รับรู้ได้ คือฉันกลายเป็นคนที่เธอไม่เอา
유일하게 느낀 것은 더 이상 필요 없는 사람이 되어버렸다는 거야

ฉันมันก็เหมือนคนโง่คนหนึ่ง ที่ให้เธอหลอก
속아버린 어리석은 사람일 뿐이야

เธอก็รู้ว่าฉันก็รัก และยอมเธอทุกอย่าง
사랑했고 모든 것을 받아들였다는 걸 알잖아

ไม่เป็นไร ถ้าที่ฉันทำ เธอจะมองข้ามไป
괜찮아, 내가 한 모든 것을 무시해도

หากหัวใจเธอเปลี่ยนไป ฉันคงไม่ยื้อเธอไว้
마음이 변했다면, 붙잡지 않을 거야

ฉันจะยอมปล่อยเธอไป หรือเห็นแค่ฉันเป็นทางผ่าน
놓아줄게, 그저 지나가는 길이었을 뿐이니까

มันเจ็บจนต้องร้องไห้ เพราะหัวใจแบกรับไม่ไหว
너무 아파서 울고 말았어, 마음이 더 이상 견딜 수가 없어서

สิ่งเดียวที่รับรู้ได้ คือฉันกลายเป็นคนที่เธอไม่เอา
유일하게 느낀 것은 더 이상 필요 없는 사람이 되어버렸다는 거야

ฉันมันก็เหมือนคนโง่คนหนึ่ง ที่ให้เธอหลอก
속아버린 어리석은 사람일 뿐이야

เธอก็รู้ว่าฉันก็รัก และยอมเธอทุกอย่าง
사랑했고 모든 것을 받아들였다는 걸 알잖아

ไม่เป็นไร ถ้าที่ฉันทำ เธอจะมองข้ามไป
괜찮아, 내가 한 모든 것을 무시해도

หากหัวใจเธอเปลี่ยนไป ฉันคงไม่ยื้อเธอไว้
마음이 변했다면, 붙잡지 않을 거야

ฉันจะยอมปล่อยเธอไป หรือเห็นแค่ฉันเป็นทางผ่าน
놓아줄게, 그저 지나가는 길이었을 뿐이니까

ฉันมันก็เหมือนคนโง่คนหนึ่ง ที่ให้เธอหลอก
속아버린 어리석은 사람일 뿐이야

เธอก็รู้ว่าฉันนั้นรัก และยอมเธอทุกอย่าง
사랑했고 모든 것을 받아들였다는 걸 알잖아

แต่ทำไมสิ่งทีฉันทำ เธอกลับมองข้ามไป
하지만 왜 내가 한 모든 것을 무시했을까

เขานั้นดีกว่าตรงไหน ฉันทำผิดพลาดตรงไหน
그가 나보다 더 나은 점은 뭐였을까, 내가 어디서 잘못했을까

ฉันยังมีค่าอยู่ไหม หรือเห็นแค่ฉันเป็นทางผ่าน
나는 여전히 가치가 있는 걸까, 아니면 그저 지나가는 길이었을까

서정적인 어쿠스틱 커버도 추천합니다.


게시됨

카테고리

작성자

댓글

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다